LIGNUM – Holzwirtschaft Schweiz | Economie suisse du bois | Economia svizzera del legno
Mühlebachstrasse 8 | 8008 Zürich | Tel. 044 267 47 77 | Fax 044 267 47 87 | info@lignum.ch
| 国際的に認められた商品名 (ATIBT) | Ipé | |
| Deutsch | Ipé | |
| English | Cogwood; Greenheart; arcwood; bastard lignum vitae (US); Yellow Poui (Trinidad & Tobago) | |
| Français | ébène verte; arahonie (GF); ebéne vert (GF) | |
| Italiano | Ipé | |
| Suomi | Ipé | |
| Norsk | Ipé | |
| Čeština | Ipé | |
| Español | arco (CO), canuguate (CO), guyacán (CO) | |
| Svenska | Ipé | |
| Polski | Ipé | |
| Український | Ipé | |
| Român | Ipé | |
| Русский | Ipé | |
| Български | Ipé | |
| EESTI | Ipé | |
| 日本語 | Ipé | |
| 他の名前 | taiy (PY); groenheart (SR); Poui; Tajibo amarillo |
| 州と準州 | Venezuela (Amazonas, Anzoategui, Apure, Barinas, Bolívar, Carabobo, Cojedes, Delta Amacuro, Venezuela Distrito Federal, Falcon, Guarico, Lara, Merida, Miranda, Nueva Esparta, Sucre, Tachira, Trujillo, Yaracuy, Zulia); Colombia (Amazonas, Antioquia, Atlántico, Caldas, Cundinamarca, Norte de Santander, Putumayo, Santander, Vichada); ガイアナ; Surinam; 仏領ギアナ; N-Brazil (Roraima, Amapa, Pará, Amazonas, Tocantins, Acre, Rondônia); NE-Brazil (Maranhao, Piauí, Ceara, Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco, Bahia, Alagoas, Sergipe); WC-Brazil (Mato Grosso, Goiás, Brasilia Distrito Federal, Mato Grosso do Sul); SE-Brazil (Minas Gerais, Espirito Santo, São Paulo, Rio de Janeiro); S-Brazil (Paraná); エクアドル; ペルー; Jamaica [I]; Puerto Rico [I]; Bolivia (Beni, Cochabamba, La Paz, Pando, Santa Cruz); Cuba [I]; Trinidad; Tobago; Fiji [I]; India [I] | |||
| [I] = 紹介された | ||||
| Reich | Plantae | |||
| 階級なし | Tracheophyta | |||
| 裸子植物 | Angiosperm | |||
| 階級なし | Magnoliopsida | |||
| 目 | Lamiales | |||
| 科 | Bignoniaceae | |||
| 属 | Handroanthus | |||
| 種 | serratifolius | |||
| 著者引用 | (Vahl) S. O. Grose | |||
| 学名 | Handroanthus serratifolius (Vahl) S. O. Grose | |||
| 木の種類 | 広葉樹 | |||
| 成長形態 | Baum | |||
| 真菌抵抗性フィールド | DC 1 | |||
| 甲虫 | D | |||
| シロアリ | D | |||
| lithophagous軟体動物 | D | |||
| 備考 | /D Holz mit bitterem Geschmack, Sägespäne können Irritation der Haut hervorrufen (Berni 1982) /E wood with bitter taste, sawdust can cause skin irritation (Berni 1982) /F bois avec un goô»t amer; la sciure cause des irritations cutanées (Berni 1982) /P madeira com um gosto amargo, a serragem pode causar irritação da pele (Berni 1982) /S madera con gusto amargo, polvo de aserrôo puede producir irritación en la piel (Berni 1982) | |||
| 心材の含浸性 | 4 | |||
| 辺材の含浸性 | n/a | |||
| 辺材の幅 | s-m | |||
| 密度、オーブン乾燥 u =12%、下限 | 900.00 | kg/m3 | ||
| 密度、オーブン乾燥 u =12%、平均値 | 1050.00 | kg/m3 | ||
| 密度、オーブン乾燥 u =12%、上限 | 1150.00 | kg/m3 | ||
| テラスの床板 |
TBXX , aufbau , ©Bollinger Furniere
TBXX , Bark , ©Dennis Wilson
TBXX , Label, (PAL) ©Hansueli Schmid ,
TBXX , Flowers , ©Dennis Wilson
TBXX , Flowers , ©Dennis Wilson
TBXX , Flowers , ©Dennis Wilson